Neuro #09 - Fratura de Chance

janeiro 23, 2018 Posted by Laura M. , No comments
CHANCE FRACTURE
  • Descrita em 1948 pelo médico George Quentin Chance, radiologista britânico.
  • Ocorre pela hiperflexão da coluna vertebral.
  • Relacionada a acidentes automobilísticos - cinto de 2 pontas.
  • 50% dos casos estão associados a injúrias de órgãos abdominais - pâncreas e duodeno na maior parte.
  • Disruptura da parte posterior da coluna.
  • Na maioria dos casos, acomete região lombar alta ou região tóraco-lombar.
  • Conduta: a maioria é tratada de maneira conservadora com órtese toracolombosacra:
  • Em caso de instabilidade: fusão de corpos vertebrais.

Related image

Image result for chance fracture

CASOS CLÍNICOS REAIS


Case courtesy of A.Prof Frank Gaillard, <a href="https://radiopaedia.org/">Radiopaedia.org</a>. From the case <a href="https://radiopaedia.org/cases/5525">rID: 5525</a>

Fontes:
Dafina M. Good, MDTraumatic spine and Spinal cord injuries. <http://slideplayer.com/slide/5704611/>

Gotfryd AO, Franzin FJ, Hartl R. Thoracolumbar Chance fracture during a professional female soccer game: case report. <http://www.scielo.br/pdf/eins/v14n1/pt_1679-4508-eins-14-1-0067.pdf>

Book #03 - Mem. de minhas putas trites [G. Márquez](2004)

janeiro 19, 2018 Posted by Laura M. , No comments
Image result for memórias de mis putas tristes

Capturas


"Es un triunfo de la vida que la memoria de los viejos se pierda para las cosas que no son esenciales, pero que raras veces falle para las que de verdad nos interesan. Cicerón lo ilustró de una plumada: No hay un anciano que olvide dónde escondió su tesoro. "
("É um triunfo da vida que a memória dos velhos se perca para as coisas que não são essenciais, mas raras vezes falhe para as que de verdade nos interessam. Cícero ilustrou isso de uma penada: Não há ancião que esqueça onde escondeu seu tesouro.")

"Pero hacia las once la casa quedó en el silencio erizado que sucede a las grandes catástrofes."
("Mas lá pelas onze a casa ficou no silêncio ouriçado que vem logo depois das grandes catástrofes")
Anotações

  • Guerra dos mil dias: Guerra dos Mil Dias (em espanhol: Guerra de los Mil Días), foi uma guerra civil que devastou a República da Colômbia (incluído o Panamá, que era então um departamento da Colômbia), entre 1899 e 1902. Resultou na vitória do governo e na posterior separação do Panamá em 1903. O conflito opôs os membros do Partido Liberal Colombiano contra o governo exercido por uma facção do Partido Conservador Colombiano, chamada de Nacionais, e brevemente liderado pelo presidente Manuel Antonio Sanclemente. Los tratados de paz se firmaron en la hacienda Neerlandia (ubicada en la zona bananera del Magdalena, cerca a Ciénaga) el 24 de octubre de 1902, por el General Florentino Manjarrés. (Fonte: Wikipedia)
  • Pablo Casals: Cello player.
  • Tonã La negra: cantora de bolero do início do século XX.

Glossário

  1. Bramar: Soltar a voz (o veado, o gamo etc.); berrar, bramir. Gritar de sofrimento ou de dor; bramir. Falar de maneira colérica; bramir, exaltar-se.
  2. Contubérnio: Convivência em um mesmo espaço físico; vida em comum; coabitação.
  3. Porvir: O tempo que há de chegar. Antônimo de passado.
  4. Burla: Artifício usado para enganar ou fraudar; burlaria, fraude. Aquilo que se diz para provocar caçoada de alguém ou algo; burlaria, zombaria.
  5. Arcádia: Academia literária dos séculos XVII e XVIII que cultivava o classicismo e cujos membros adotavam nomes de pastores cantados na poesia grega ou latina.
  6. Bedel: Funcionário que é responsável pela disciplina em escolas; censor.
  7. Lânguido: Desprovido de energia.  Abatido física e emocionalmente. Que denota doçura. Que revela sensualidade. 
  8. Fatiota: Farpela, traje, vestuário.
  9. Esquálido: Que apresenta alto grau de desnutrição; macilento, magro. Que é imundo e descuidado.
  10. Diáfano: Muito magro; esquálido, macérrimo, mirrado. Que admite interpretações diversas; ambíguo, inconsistente, vago. 
  11. Macilento: Que tem pouca carne ou gordura; descarnado, magro. Que apresenta ter pouco vigor e é descarnado; abatido, pálido. Que tem pouco brilho; amortecido, mortiço.
  12. Picardia:  Atitude de pícaro ou velhaco. Grande desconsideração. Ação ardilosa.
  13. Linimento: Preparado oleoso, líquido ou semilíquido, que se aplica, em fricções, contra dores musculares etc. Qualquer coisa que serve para acalmar, suavizar.
  14. Procaz: Que age com insolência e petulância; descarado, insolente, petulante.
  15. Adobe: Tijolo grande de argila, secado ao sol, geralmente misturado com palha ou capim para se tornar mais resistente.
  16. Emboçar: Chapar uma parede ou um muro com a primeira camada de cal ou argamassa.
  17. Desvairado:  Que sofre de desvario; que não tem juízo; alucinado, desatinado, tresloucado, tresvariado. Que demonstra incoerência; desconexo, discrepante.
  18. Concupiscência:  Desejo sexual ardente. Grande desejo de bens ou gozos materiais.
  19. Relegar: Afastar de um lugar para outro; banir, desterrar, expatriar: Destronaram-no e o relegaram.  Pôr alguém ou algo à parte de modo desdenhoso; afastar com desprezo. lat relegare.
  20. Junker
    Image result for Junker air
  21. Aturdido: Com a mente, os sentidos e os sentimentos perturbados; atônito, atordoado, desnorteado. Que se encontra pasmado; assombrado, maravilhado, pasmo.

Book #02 - Notes from Underground (1864) [F. Dostoievski]

janeiro 07, 2018 Posted by Laura M. , No comments
"I am a sick man. ... I am a spiteful man. I am an unattractive man. I believe my liver is diseased..."

MY NOTES

Underground - PART I

  • I swear, gentlemen, that to be too conscious is an illness—a real thorough-going illness.
  • People do pride themselves on their diseases, and I do, may be, more than anyone.
  •  (I have always considered myself cleverer than any of the people surrounding me, and sometimes, would you believe it, have been positively ashamed of it. At any rate, I have all my life, as it were, turned my eyes away and never could look people straight in the face.) 
  • Such a gentleman simply dashes straight for his object like an infuriated bull with its horns down, and nothing but a wall will stop him.
  • L’HOMME DE LA NATURE ET DE LA VERITE.
  • But it is just in that cold, abominable half despair, half belief, in that conscious burying oneself alive for grief in the underworld for forty years, in that acutely recognised and yet partly doubtful hopelessness of one’s position, in that hell of unsatisfied desires turned inward, in that fever of  oscillations, of resolutions determined for ever and repented of again a minute later.
  • The impossible means the stone wall! What stone wall? Why, of course, the laws of nature, the deductions of natural science, mathematics. 
  • My jests, gentlemen, are of course in bad taste, jerky, involved, lacking self-confidence. But of course that is because I do not respect myself. Can a man of perception respect himself at all?
  •  You know the direct, legitimate fruit of consciousness is inertia, that is, conscious sitting-withthe-hands-folded.
  •  Oh, gentlemen, do you know, perhaps I consider myself an intelligent man, only because all my life I have been able neither to begin nor to finish anything.
  • But man has such a predilection for systems and abstract deductions that he is ready to distort the truth intentionally, he is ready to deny the evidence of his senses only to justify his logic.
  • Of course boredom may lead you to anything. It is boredom sets one sticking golden pins into people, but all that would not matter. What is bad (this is my comment again) is that I dare say people will be thankful for the gold pins then.
  • One’s own free unfettered choice, one’s own caprice, however wild it may be, one’s own fancy worked up at times to frenzy—is that very ‘most advantageous advantage’ which we have overlooked, which comes under no classification and against which all systems and theories are continually being shattered to atoms.
  • In fact, I believe that the best definition of man is the ungrateful biped.
  • He will launch a curse upon the world, and as only man can curse (it is his privilege, the primary distinction between him and other animals).
  • I agree that man is pre-eminently a creative animal, predestined to strive consciously for an object and to engage in engineering—that is, incessantly and eternally to make new roads, WHEREVER THEY MAY LEAD.
  • But why has he such a passionate love for destruction and chaos also? Tell me that! 
  • But man is a frivolous and incongruous creature, and perhaps, like a chess player, loves the process of the game, not the end of it. And who knows (there is no saying with certainty), perhaps the only goal on earth to which mankind is striving lies in this incessant process of attaining, in other words, in life itself, and not in the thing to be attained .
  • But where can man go? Anyway, one can observe a certain awkwardness about him when he has attained such objects. He loves the process of attaining, but does not quite like to have attained, and that, of course, is very absurd. In fact, man is a comical creature; there seems to be a kind of jest in it all.
  •  Why, suffering is the sole origin of consciousness. Though I did lay it down at the beginning that consciousness is the greatest misfortune for man, yet I know man prizes it and would not give it up for any satisfaction. Consciousness, for instance, is infinitely superior to twice two makes four.
  • Heine says that a true autobiography is almost an impossibility, and that man is bound to lie about himself.

A Propos of the Wet Snow - PART II

  • AT THAT TIME I was only twenty-four. My life was even then gloomy, ill- regulated, and as solitary as that of a savage. I made friends with no one and positively avoided talking, and buried myself more and more in my hole. At work in the office I never looked at anyone, and was perfectly well aware that my companions looked upon me, not only as a queer fellow, but even looked upon me—I always fancied this—with a sort of loathing. I sometimes wondered why it was that nobody except me fancied that he was looked upon with aversion?  [...]
  • ‘I am alone and they are EVERYONE’
  • In the first place I spent most of my time at home, reading. I tried to stifle all that was continually seething within me by means of external impressions. And the only external means I had was reading. Reading, of course, was a great help—exciting me, giving me pleasure and pain.
  • I had no resource except reading, that is, there was nothing in my surroundings which I could respect and which attracted me. 
  • Already even then I had my underground world in my soul.
  • To escape from their derision I purposely began to make all the progress I could with my studies and forced my way to the very top. This impressed them. Moreover, they all began by degrees to grasp that I had already read books none of them could read, and understood things (not forming part of our school curriculum) of which they had not even heard. They took a savage and sarcastic view of it, but were morally impressed, especially as the teachers began to notice me on those grounds.
GLOSSÁRIO

    Image result for dostoievski
  • Volúpia: grande prazer dos sentidos e sensações. (Eng: Volupia)
  • Mujique: 1camponês russo, de antes da revolução de 1917. 2.p.ext. homem rude, do povo. (Eng: Muzhik)
  • Esfalfar: verbo & transitivo direto e pronominal - cansar(-se), fatigar(-se), extenuar(-se) devido a trabalho, esforço excessivo ou doença.
  • Ignóbio: que não é nobre, que inspira horror do ponto de vista moral, de caráter vil, baixo. (Eng: Ignoble)
  • Rejubilar: alegrar, contentar, satisfazer.
  • Pilhérico:  que diz piadas; engraçado, espirituoso, pilheriador. 2. que faz ironias, chistes; zombeteiro.
  • Remendão: 1.que ou pessoa que deita remendos 2.figurado, pejorativo que ou pessoa que não é perfeita no seu trabalhotrapalhão 3.figurado, pejorativo que ou aquele que anda mal vestido, maltrapilho.
  • Escamotear: 1. fazer desaparecer; 2. furtar com destreza; 3. figurado encobrir ardilosamente.
  • Livresca:  1relativo a livros; livreiro. 2que provém unicamente dos livros e não da experiência.
  • Escrínio: cofre de pequeno tamanho, ger. estofado, onde se guardam joias; guarda-joias.
  • Lobrigar: 
    enxergar com dificuldade na escuridão ou penumbra; ver a custo; entrever. 
    "lobrigamos o atalho por entre vastos arbustos".
  • Exasperar: Transformar algo em incomodação ou causar sensação irritante. "Detalhista quase ao ponto de exasperar o leitor, Norman..."
  • Insólito: Que não se apresenta de maneira habitual; que é raro ou incomum; anormal: problema insólito. Que se opõe à utilização das normas; que não se adequa às regras ou à tradição: modo de vida insólito.
  • Atroz: intensamente cruel, desumano. difícil de controlar ou tolerar; lancinante, intolerável. (Eng: atrocious).
  • Idílio: lit originalmente, entre os antigos gregos, qualquer poema curto (descritivo, narrativo, dramático, épico ou lírico). amor terno e delicado.
  • Azáfama: 
    grande pressa e ardor na execução de um serviço. 
    "graças à a. geral, foi finalizada a obra a tempo"